分类:欧美剧欧美 地区:欧美 年份:2010 导演:MatthewNastuk 主演:丹·卡斯泰兰尼塔朱莉·卡夫娜南茜·卡特莱特雅德丽·史密斯汉克·阿扎利亚哈里·谢尔潘蜜拉·海登露西·泰勒麦琪·罗丝威尔特蕾丝·麦克尼尔玛西娅·华莱士卡尔·维耶德戈特克里斯·埃杰利杰梅奈·克莱门特伊拉·格拉斯布雷特·麦肯齐丽亚·米雪儿安伯·莱利柯瑞·蒙特斯史蒂芬·霍金克里斯·汉森马克·扎克伯格休·劳瑞丹尼尔·雷德克里夫特瑞·格里恩丹尼卡·帕翠克蕾切尔·薇兹玛莎·斯图尔特凯蒂·派瑞乔·曼特纳乔恩·哈姆艾丽森·汉妮根斯科特·汤普森克里斯汀·韦格迈 状态:22集全
The film "Angry Dad: The Movie" was a huge success, with critics raving about its humor and heart. Bart was thrilled with the positive reception, but things took a surprising turn when Homer decided to take credit for the film's success. At the Golden Globes, when Russell Brand presented the award to the film, Homer seized the moment and gave his own acceptance speech, much to Bart's dismay. As the film continued to win accolades and awards, Homer continued to bask in the spotlight, taking credit for each ceremony. When "Angry Dad" received an Oscar nomination, Bart chose to keep it a secret from his father. With the help of DJ Kwanzaa, Homer and Marge managed to sneak into the ceremony just in time for the award announcement. As Halle Berry presented the award, Bart's fellow nominee, Nick Park, helped him realize the importance of recognizing the team effort behind creating a film. In the end, Bart took the stage and gave credit where credit was due, acknowledging the hard work and talent of everyone involved in making "Angry Dad: The Movie" a success. Homer, humbled by his son's gesture, finally understood the value of teamwork and the importance of sharing the spotlight. And as the crowd cheered for Bart, he knew that his film had truly been a collaborative effort that touched the hearts of audiences everywhere.
互联网乞丐在线求咖啡,快来支援!☕️算我tm求你了~
支付宝
微信
用户评论